
「英語ができない自分に、海外赴任なんて無理なんじゃないか…?」
そんな不安を抱える人は多いだろう。
特に、TOEICスコアが高くない、英会話も苦手、海外経験もほとんどない──
そんな状態ではなおさら、自信を持てなくて当然である。
だが、海外出張時に見てきた現地駐在員の対応、そして現在は海外赴任経験者として、こう伝えたい。
「赴任の“目的と役割”によって、英語力の必要度はまったく違う」
これは、自分自身の経験と、日系企業・外資系双方の実態を見てきたからこそ言えることだ。
申し遅れました。
本記事の案内人、磯賀場 真我(いそがば まわれ)と申します。
かつて「使えないエンジニア」と揶揄された時期もあった私だが、
転職と海外赴任を経て、5年間で約600万円の年収アップを実現。
「もっと早く知っていれば…」と思う仕事のコツや、評価されるポイント、
遠回りのようで確実な「急がば回れ」の仕事術、年収を上げるために本当に必要な考え方と行動を伝えている。
以下の記事もあわせて読むことで、この記事や本ブログの主旨への理解がより深まるはずだ。
▶️ このブログの全体像(年収アップメソッドの概要)
▶️ 年収推移の実例(5年間で年収600万円アップの軌跡)
海外赴任には、2種類ある

私の実感として、海外赴任には大きく分けて2パターンがある。
① 若手・中堅向けの「育成型」赴任
- 目的:英語力アップ、海外経験、視野の拡大
- 特徴:短期(半年~2年)、責任の小さい役割
- 英語:ある程度できた方が良いが、「できなくてもOK」
② 重要ポジションとしての「即戦力型」赴任
- 目的:現地戦力として業務を遂行
- 特徴:長期・中核メンバー、技術・マネジメント的責任が大きい
- 英語:最低限のビジネス英語力が必須
私は現在、②のタイプの赴任を経験している。
外資系企業ということもあり、英語がある程度できなければ、そもそもこのポジションに立つことはできなかった。
周囲も、英語で会議や交渉を難なくこなす人ばかりである。
一方、前職(日系企業)では…
前職は典型的な日系企業だったが、そこでは「英語がほとんど話せない人」も、普通に海外赴任していた。
では、どうしていたのか?
答えは、通訳スタッフの存在である。
通訳とカタコト英語で、現地業務を回していた
実際には以下のような運用がされていた。
- 重要な会議や商談は、通訳を介して進行
- 日常的なやりとりは、カタコト英語でカバー
- メールや資料は、翻訳アプリや定型文を活用。または、通訳に依頼。
効率はよくないが、なんとかなる。
特に「伝えようとする意志」がある人は、英語ができなくても現地で評価されていた。
【実践編】海外赴任に向けた「目的に合った準備」5選

大切なのは、“自分の赴任スタイル”に合わせて準備することである。
ここでは、私自身が、「もし自分が英語があまりできなかったら・・・」と考えたときに効果的と考えられるものを紹介する。
① 自分の役割を正しく理解する
まず必要なのは、自分が現地で何を任されるのかを明確にすること。
- 技術支援?マネジメント?交渉?現場指導?
- 相手は現地法人の幹部か?それともライン作業者か?
- 通訳はつくのか?メールや資料は何語か?
この整理ができていないまま、「なんとなく英語の勉強」をしても意味がない。
② まずは、必要な場面の英語だけに集中する
英語の勉強=TOEIC対策、というのは非効率。
- 会議が多い人 → 自己紹介・進捗報告・課題共有の定型表現を練習
- 現場対応が多い人 → 指示用語・工具名・作業確認の英語を暗記
- メール中心の人 → よく使うテンプレを何パターンか用意する
「出番が来る英語」だけを磨くのが、現実的かつ効果的である。
そして、現地でそのバリエーションをアップデートしていけば、いつも間にかある程度の意思疎通ができるようになっているはずだ。
なぜなら、「出番が来る英語」に特化しているからである。
③ 通訳・現地サポート体制の有無を確認しておく
特に日系企業では、現地に日本語話者がいるケースもある。
- 会議や商談に通訳がつくか?
- 現地スタッフはどれくらい日本語を理解しているか?
- 翻訳やメール作成の支援体制はあるか?
英語を「全部一人でやる」のか、「支援がある前提でやる」のかで、準備の方向性は大きく変わる。
④ 英語より難しいのは「文化の違い」への備え
- 意見を言わない=無関心と受け取られる
- 日本式の “察する” は通じない
- 納期感覚・報連相の頻度など、全然違う
英語以前に、「相手がどんな行動原理で動いているか」を理解しておくことで、トラブルはぐっと減る。
⑤ 伝えるための “武器” を準備しておく
- 図・チャート・ホワイトボードなど、視覚で伝える工夫
- ジェスチャーやリアクションも効果的
- よく使うフレーズを口癖にする(”Let me check.” 等)
「流暢に話せる」ことよりも、「伝わる手段を複数持つ」ことが、現場では強い。
まとめ:「英語が不安」でも、戦略があれば戦える

英語が苦手でも、海外赴任が不可能なわけではない。
特に「育成型赴任」や「通訳サポートがある現場」なら、乗り切れる道はある。
だが、すべてが自己責任となる「即戦力型赴任」では、それなりの備えが必須となる。
大切なのは、「自分が何を任されるのか」を理解し、それに合った準備をすること。
英語力の有無に一喜一憂するのではなく、「自分に何が求められているか」を基軸に考えることが、赴任成功の鍵となる。
とはいえ、これらは全て「英語力に不安がある」前提の話だ。
そもそも英語がある程度話せればこのような心配はなくなるため、
海外赴任というトリガーを利用して、英語と真剣に向き合ってみるのも悪くないだろう。
以下記事も参考になるはずだ。
【英語上達の最短ルート】”海外一人旅” で脳にスイッチを入れろ!
【英語は環境で決まる?】英語ゼロの若手が“海外対応OK”になるまでの実話と教訓
📢 磯賀場 真我からひと言
英語ができるかどうかは、“能力”の問題である。
だが、準備するかどうかは、“意志”の問題だ。
君がどんな立場で海外に出るかによって、必要な準備は変わる。
英語力に怯えるな。
求められる役割に、堂々と応えられるかを問え。
健闘を祈る